中原福塔門(mén)票政策
Zhongyuan Fu Tower Ticket Policy
一、正價(jià)票
I. Regular price tickets
1、成人票:掛牌價(jià)120元/張,優(yōu)惠價(jià)98元/張(門(mén)票當(dāng)日有效)
1、Adult ticket:Listing price 120 Yuan/ticket,Preferential price 98 Yuan/ticket.
(Tickets are valid on the same day)
2、預(yù)售票:掛牌價(jià)120元/張,優(yōu)惠價(jià)98元/張(須持身份證、駕駛證等有效證件購(gòu)買(mǎi),門(mén)票有效期最長(zhǎng)至2024年12月31日)
2、Advance tickets:Listing price 120 Yuan/ticket,Preferential price 98 Yuan/ticket. (must be purchased with an ID card, driver's license, or other valid documents, tickets are valid up to December 31, 2024)
3、學(xué)生票:掛牌價(jià)120元/張,優(yōu)惠價(jià)58元/張(18歲以下未成年人、全日制大中專(zhuān)院校在校學(xué)生,須持本人學(xué)生證及身份證)
3、Student tickets: Listing price 120 Yuan/ticket,Preferential price 58 Yuan/ticket
(minors under 18 years old, Full-time college and university students, must have their student ID cards and ID cards)
二、優(yōu)惠票
II. Discount Tickets
1、教師票:掛牌價(jià)60元/張,優(yōu)惠價(jià)49元/張(須持教師從業(yè)資格證)
1、Teacher’s ticket: Listing price 60 Yuan/ticket,Preferential price 49 Yuan/ticket
(must hold a teacher’s license)
2、離休干部陪同票:掛牌價(jià)60元/張,優(yōu)惠價(jià)49元/張,須持《中華人民共和國(guó)老干部榮譽(yù)證》或《中國(guó)人民解放軍離休干部榮譽(yù)證》及身份證購(gòu)買(mǎi),一證限購(gòu)一張。
2、Retired cadres accompanying tickets: Listing price 60 Yuan/ticket,Preferential price 49 Yuan/ticket
must hold the “People’s Republic of China old cadres honor card” or “Chinese People’s Liberation Army retired cadres honor card” and ID card to purchase, one card is limited to one.
三、免費(fèi)票 0元
III. Free tickets
重要提示
Important Tips
為保障廣大游客的身體健康與旅游安全,結(jié)合中原福塔景區(qū)實(shí)際情況,特對(duì)免票群體實(shí)行網(wǎng)絡(luò)實(shí)名預(yù)約游塔。免票群體預(yù)約通道:支付寶搜索“中原福塔”,可進(jìn)行預(yù)約。
To protect the health of the majority of tourists and tourism safety, considering the actual situation of the Zhongyuan Fu Tower scenic area, specially implemented online real-name reservation to visit the tower for ticket-free groups.
Free ticket group reservation channel: Alipay search "中原福塔", can make an appointment.
1、周一至周五免費(fèi)名額每天限量500張,周末及法定節(jié)假日免費(fèi)名額每天限量300張(免費(fèi)名額僅限散客,團(tuán)隊(duì)組織無(wú)效)。
2、由于雨雪天氣,高空觀光視線(xiàn)可能會(huì)受影響。
3、門(mén)票需至少提前一天預(yù)約,中原福塔電子票小程序可預(yù)定。
4、凡預(yù)約游客必須攜帶身份證和有效免票證件方可登塔參觀。
5、預(yù)訂的免費(fèi)門(mén)票為中原福塔參觀票,云中漫步項(xiàng)目、餐飲等為另付費(fèi)項(xiàng)目。
1、The number of tickets available from Monday to Friday is limited to 500 per day, and the number of tickets available on weekends and legal holidays is limited to 300 per day.
2、 Due to the rainy and snowy weather, the sightline of the high altitude sightseeing may be affected.
3、Tickets need to be booked at least one day in advance; it can be booked at Zhongyuan Fu Tower e-ticket program.
4、All reservation visitors must bring their ID cards and valid free ticket documents to visit the tower.
5、The free ticket that is reserved is only for visiting Zhongyuan Fu Tower, the Cloud Walk project, catering, and other items are paid separately.
免費(fèi)票適用人群
People who are eligible for free tickets
(注意:免票政策只針對(duì)福塔景區(qū)參觀門(mén)票,云中漫步項(xiàng)目不包含在內(nèi)。)
(Note: The free ticket policy is only for the entrance fee to visit the scenic spot of Fu Tower, the project of walking in the clouds is not included.)
1、1.4米(含)以下兒童(一大人限帶1名免費(fèi)兒童)
2、60周歲(含)以上老人
3、革命傷殘軍人(須持《中華人民共和國(guó)殘疾軍人證》);60周歲以上退役軍人
4、離休干部(須持《中華人民共和國(guó)老干部榮譽(yù)證》或《中國(guó)人民解放軍離休干部榮譽(yù)證》)
5、國(guó)家級(jí)勞動(dòng)模范(須持中共中央、國(guó)務(wù)院授予的《全國(guó)勞動(dòng)模范》證)
6、記者證 (須持有國(guó)家新聞出版廣電總局統(tǒng)一頒發(fā)的記者證)
7、導(dǎo)游證 (須持有國(guó)家旅游局頒發(fā)的導(dǎo)游證)
8、殘疾人(視力、智力和一級(jí)、二級(jí)肢體殘疾人,免1名陪護(hù)人員)
9、人民警察(須持中華人民共和國(guó)公安頒布的《人民警察證》)
10、現(xiàn)役軍人(須持中華人民共和國(guó)中央軍事委員會(huì)頒發(fā)的《中國(guó)人民解放軍、武警軍官證》或《中國(guó)人民解放軍、武警士官證》或《中國(guó)人民解放軍士兵證》)
11、退役軍人(須持《中華人民共和國(guó)退役軍人優(yōu)待證》、《中華人民共和國(guó)烈士、因公犧牲軍人、病故軍人遺屬優(yōu)待證》)
12、消防救援人員(須持國(guó)際頒發(fā)能證明身份的有效證件)
13、中原學(xué)者證(須持河南省委人才工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室、河南省人力資源和社會(huì)保障廳頒發(fā)的有效證件)
14、在我省獲得國(guó)家無(wú)償獻(xiàn)血奉獻(xiàn)獎(jiǎng)、無(wú)償捐獻(xiàn)造血干細(xì)胞奉獻(xiàn)獎(jiǎng)和無(wú)償獻(xiàn)血志愿服務(wù)終身榮譽(yù)獎(jiǎng)的個(gè)人(須持有效證件)
1、Child under 1.4 meters (inclusive) (one person is limited to one free child)
2、Age 60 years old (inclusive) or above
3、Revolutionary disabled soldiers (must hold the “People’s Republic of China Disabled Soldiers Card”);Veterans over 60 years old.
4、Retired cadres (must hold the “Honorary Certificate of Old Cadres of the People’s Republic of China” or “Honorary Certificate of Retired Cadres of the Chinese People’s Liberation Army”)
5、 National model worker (must hold the CPC Central Committee, the State Council awarded the “National Model Worker” card)
6、 Press card (must hold the State Administration of Press, Publication, Radio, Film, and Television unified press card issued)
7、 Tour guide card (must hold a tour guide card issued by the National Tourism Administration)
8、 People with disabilities (visually, mentally and physically disabled persons of the first and second degree, exempt 1 escort)
9、 China police (must hold the “China Police Card” issued by the Public Security Bureau of the People’s Republic of China)
10、 Active military personnel (must hold the Central Military Commission of the People’s Republic of China issued by the “Chinese People’s Liberation Army, Armed Police Officers Card” or “Chinese People’s Liberation Army, Armed Police non-commissioned officers card”O(jiān)r People's Liberation Army Soldier Card);
11、 Retired soldiers (Must hold the "China Retired Soldier Preferential Treatment Card", "China Martyrs, Soldiers Sacrificed on Duty, and Survivors of Sick Soldiers Preferential Treatment Card" )
12、 Fire rescue personnel (shall be issued internationally to prove the identity of a valid document)
13、 Zhongyuan Scholar Certificate (valid certificate issued by the Office of the Leading Group for Talent Work of the Henan Provincial Party Committee and the Henan Provincial Department of Human Resources and Social Security is required)
14、 Individuals who have received the National Voluntary Blood Donation Dedication Award, the Voluntary Hematopoietic Stem Cell Donation Dedication Award, and the Lifetime Honor Award for Voluntary Blood Donation Volunteer Service in our province (with valid certificates required)
【中原福塔門(mén)票政策】
【Ticket Policy of Zhongyuan Fu Tower】
中原福塔云中漫步門(mén)票價(jià)目表
Zhongyuan Fu Tower Walk in the Clouds Ticket Price List
一、票價(jià)政策
1、云中漫步套票:福塔門(mén)票+云中漫步+云端滑道+觀景平臺(tái)優(yōu)惠價(jià)188元/張。
2、學(xué)生套票:福塔門(mén)票+云中漫步+云端滑道+觀景平臺(tái)優(yōu)惠價(jià)138元/張。
3、免票:身高1.4米以下兒童(一大人僅限帶1名免費(fèi)兒童)。
4、門(mén)票僅限當(dāng)日體驗(yàn)使用,所含項(xiàng)目?jī)H限體驗(yàn)一次。
I. Ticket policy
1、Walking in the Clouds package: tickets for Fu Tower + walking in the clouds + Cloud Slide + viewing platform Preferential price 188 Yuan/ticket.
2、Student package: tickets to the Fu Tower + Walking in the Clouds + Cloud Slide + viewing platform Preferential price 138 Yuan/ticket.
3、Free ticket: children under 1.4 meters in height (one person can only bring 1 free child).
4、Tickets can only be used on the day of the experience, and the items included can only be experienced once.
二、購(gòu)票須知
1、老、弱、病、殘、孕、酒后、嬰幼童等身體不適者,禁止體驗(yàn);若有隱瞞參與者,發(fā)生意外,責(zé)任自負(fù);門(mén)票概不退換。
2、禁止攜帶易燃易爆品等高鐵飛機(jī)明確禁止物品,請(qǐng)配合安檢。
3、觀景平臺(tái)項(xiàng)目:身高1.4米以下兒童及年齡65周歲以上身體健康老人,須有身體健康成人陪同體驗(yàn)。
4、云中漫步內(nèi)環(huán):身高1.4米以下兒童及年齡60周歲以上身體健康老人,須有身體健康成人陪同體驗(yàn)。
5、云中漫步外環(huán)項(xiàng)目:身高1.4米以下兒童及年齡60周歲以上老人,禁止體驗(yàn)。
6、云端滑道項(xiàng)目:身高1.4米以下兒童及年齡60周歲以上老人,禁止體驗(yàn)。
II. Instructions for purchasing tickets
1, The old, weak, sick, disabled, pregnant, drunk, infants and children and other physical discomforts, prohibited experience; if there is refusal to disclose any of the above then the responsibility for accidents will be their own; tickets are not refundable.
2、It is prohibited to bring inflammable and explosive items and other items clearly prohibited by high-speed rail and airplane, please cooperate with the security check.
3、Viewing platform project: children under 1.4 meters in height and healthy elderly people over 65 years old must be accompanied by a healthy adult to experience.
4、Walking in the Clouds inner ring: children under 1.4 meters tall and healthy elderly people over 60 years old must be accompanied by a healthy adult to experience.
5、Walking in the Clouds outer ring project: children under 1.4 meters in height and elderly people over 60 years old are not allowed to experience.
6、Cloud Slide project: children under 1.4 meters in height and elderly people over 60 years old are not allowed to experience.
三、以下情況設(shè)備停止運(yùn)行
1、雷電、霧雨、冰雪、霜凍等惡劣天氣;
2、持續(xù)風(fēng)力達(dá)到7級(jí):
3、發(fā)生自然災(zāi)害時(shí);
4、設(shè)備不能正常運(yùn)行時(shí);
5、沒(méi)有經(jīng)過(guò)培訓(xùn)或沒(méi)有得到主管的授權(quán)進(jìn)行設(shè)備操作和維護(hù);
6、氣象部門(mén)預(yù)報(bào)氣溫在35度以上或-5度以下時(shí)要做好員工和游客的防暑或保暖措施。
III. Equipment stops running in the following cases
1、 Lightning, fog and rain, ice, snow, frost, and other inclement weather.
2、 Sustained wind up to level 7.
3、Natural disasters.
4、When the equipment cannot operate normally.
5、Without training or authorization from the supervisor for equipment operation and maintenance.
6、If the weather department forecasts temperatures above 35 degrees or below -5 degrees then there needs to ensure staff and visitors protection from heat or warm measures.
(請(qǐng)仔細(xì)閱讀以上須知,謝謝合作,祝您游玩愉快!)
(Please read the above instructions carefully, thank you for your cooperation and have a nice tour!)